trimanje, hover, istriman, deadband, armanje, disarmanje, drift, dropout..........
podešavanje, lebdjenje, podešen, kranji položaj, uključianje, isključivanje, kliženje/otklon, pad???
Lijepi naš hrvaCki jezik
Trebalo bi za nas početnike napraviti neki pojmovnik za lakše praćenje
kada nekome kažeš da si podesi deadband na 10 i stavi throttle curve i expo u mwc kodu, pa ne zna naći,
misliš da bi lakše skužio kliženje itd? kada to nema u kodu, koji je na engleskom jasno.
bitno je na kraju da se leti(nadam se da letiš), manje bitno kako buš ti to zvao
2 srepfler: ma jasno, valja za te pare sigurno, ne bi ju ni kupio da nije tako,
za malo više ima boljih, ali isto tako i od tih za još malo više ima još boljih
pa je ovo neki najniži prag za koliko toliko ok stanicu. ne treba očekivati čuda za te pare.
samo sam pitao jer me zanimalo dal je to meni doletila jedna takva ili su sve....
no kako sam rekao, ljeka ima i za to ako se zna.
btw, u mwc ima i throttle curve,
čak i na svojoj aurori letim tako, jer je bolje da stanica daje linearne komande (manja je greška)
a onda da kontroelr prožvače to i servira motorima ono što treba.